ترجمة مواقع الويب الخاصة بأعمالك جسر يقودك إلى تحقيق الأرباح

لقد وسع الاقتصاد العالمي من سوقك المحتمل بطريقة لم تكن ممكنة حتى قبل عشر سنوات، مما أدى إلى تمهيد الملعب للشركات الصغيرة والكبيرة على حدًا سواء، ومع ذلك هناك بعض المشاكل التي تعيق ذلك، واحد منها هو حاجز اللغة، على سبيل المثال أشارت إحدى الإحصائيات إنه إذا كان موقعك باللغة الإنجليزية فقط، فسوف تصل رسالتك إلى حوالي%27 من السوق، بعبارة أخرى يُفضل حوالي 73%من الأسوق العالمية مواقع الويب ذات المحتوى بلغتهم الأم، إذا لم يفهم الأشخاص محتوى موقعك الإلكتروني، فلا يمكنك أن تأمل في البيع ولهذا تحتاج إلى ترجمة مواقع الويب الخاصة بأعمالك، المشكلة الثانية متمثلة في ترجمة النص من لغة إلى أخرى فالأمر يبدو مُعقدًا شيئًا ما، فيمكن أن تؤدي الأخطاء في الترجمة إلى تغيير سياق الرسالة بشكل كبير، أذن فالحل المثالي هو التواصل مع شركة ترجمة يُمكنها القيام بالمهمة بقدر كافً من الدقة.

أهمية نرجمة مواقع الويب للمصدرين والشركات الصغيرة

  • معظم الشركات اليوم، حتى لو لم تكن مستعدة للمنافسة في السوق العالمية لديها فرص للوصول إلى عملاء متعددي اللغات، يُعد الإنترنت عاملاً كبيرًا في ذلك لأنه يسمح لمزيد من الأشخاص في مختلف البلدان بالوصول إلى المعلومات من أي مكان آخر في العالم، يُمكن للمصدرين حتى لو كانوا لا يزالون صغارًا ولكن لديهم منتجات جيدة لبيعها الوصول إلى المشترين المحتملين بشكل أسرع إذا كان لديهم مواقعهم الإلكترونية ومعلومات المنتج بلغات مختلفة، قد يضعون البلدان المستهدفة في الاعتبار، مما يعني أنهم بحاجة إلى ترجمة معلومات منتجاتهم، وأوصاف المنتجات، وملف تعريف الشركة، وشروطها وسياساتها وجميع وثائق الأعمال والمنتجات إلى اللغات المستهدفة.
  • تسهل الترجمة التواصل بشكل أسرع وأفضل بين المصدرين والمستوردين، إذا كانت هناك حاجة للاجتماع وجهًا لوجه، فقد تكون هناك حاجة إلى مترجم فوري أيضًا.
  • يجب أن تكون الترجمة جزءًا من استراتيجية التصدير للشركة اليوم، لا يهم حجم الشركة المصدرة، ما يهم هو أن تبدأ الشركة في الاتجاه الصحيح وهذا يعني استخدام الترجمة لسد اختلاف اللغة في وقت واحد.

فيما يلي الأسباب الأربعة التي تشير إلى أهمية ترجمة مواقع الويب

تواصل أفضل مع العملاء

إذا كان نشاطك التجاري يتطلب الاتصال بعملائك مباشرةً، فيُمكنك تسويق منتجاتك لمجموعة واسعة من الجمهور إذا كنت تستطيع التحدث إليهم بلغتهم.

تعزيز ظهور العلامة التجارية

 تعمل العديد من القدرات المتنوعة كأساس لإمكانات العلامة التجارية للشركة، ومن بين هؤلاء الوصول إلى المزيد والمزيد من الجمهور المستهدف، فأنت تحتاج إلى عبور حاجز اللغة لبناء صورة في السوق العالمية وهذا ممكن فقط مع ترجمة المواقع.

سد الفجوة اللغوية

  1. ربما لا تزال اللغة الإنجليزية هي لغة الأعمال، ولكن في مرحلة التوسع والانتشار من المهم التفكير في المستقبل، فالأسواق النامية تستحق الاستكشاف قد يكون من الصعب الدخول إلى مجتمعات الأعمال الرئيسية، ولكن إذا كان المالك يتمتع بالموارد الكافية، فسيتمكن من العثور على أسواق أخرى، هذه الأسواق أسهل لاختراقها وتطويرها، بمجرد تحقيق النجاح في الأسواق الأصغر ونمو نشاطك التجاري، ستجد أنه من الأسهل الدخول إلى الأسواق الأكبر لأنك قد أعددت بالفعل لذلك.
  2. في سيناريو الأعمال اليوم، من الأهمية بمكان التفكير في سد الفجوة اللغوية، ليس فقط من خلال ترجمة المواقع الإلكترونية والمنتجات الأخرى، ولكن أيضًا في توظيف موظفين متعددي اللغات.
  3. عند بيع المنتجات أو التفاوض على صفقات تجارية، فمن آداب الأعمال الدولية استخدام لغة نظرائك، فنظرًا إلى العديد من الإحصائيات التي تشير إلى العديد من الخسائر لبعض الشركات في عائداتها السنوية من الصادرات، لأنها غير قادرة على التحدث أو التعامل بلغات أخرى لذلك لا يجب تقويض أهمية الترجمة.

التنافس بشكل أفضل في الأسواق المحلية

يمكن أن تساعدك الترجمة على التنافس بشكل أفضل في السوق المحلية، وتطوير قاعدة عملاء جديدة وتحسين ولاء العملاء ورعايتهم، فأنت لست مضطرًا إلى إنفاق الكثير على الإعلان والتسويق لأن موقع الويب الخاص بك المترجم سوف يقوم بمعظم العمل نيابة عنك، ستتمكن من اختراق أسواقك المستهدفة بفعالية لأنك تتحدث معهم بلغتهم، أنت تقلل من نفقاتك وتقلل الوقت المستغرق لاختراق الأسواق المستهدفة.

ماذا يجب أن تفعل كصاحب أعمال؟

  • تحتاج إلى تقديم صورة عمل جيدة محليًا ودوليًا وإحدى طرق القيام بذلك هي من خلال الترجمة، لكي تكون الترجمة جزءًا من استراتيجية التسويق لشركتك يجب عليك ان تعكس تفكيرك، فلا ينبغي أن تعتقد أن الترجمة هي حساب إضافي، بل كاستثمار لنمو الشركة، إذا كنت تفكر في الترجمة على أنها تكلفة إضافية، فلن تتمكن من التنافس ضد الأنشطة التجارية الأخرى التي تعترف بالدور الذي تلعبه اللغات في جذب العملاء الجدد وتطويرهم
  • الخطوة التالية هي العثور على شركة الترجمة المناسبة من أجل ترجمة مواقع الويب الخاص بك وجميع معلوماتك المكتوبة، يجب أن تعثر على شركة ترجمة سترتاح للعمل معها وشركة راغبة في أن تكون شريكًا لك في تنمية نشاطك التجاري.

وعلى ذكر هذا فأن شركة “إنجاز “لخدمات الترجمة مستعدة دائمًا لخدمة الشركات الكبيرة والصغيرة، نحن نعمل بأكثر من 100 لغة، المترجمون لدينا يفهمون الفروق الدقيقة في ترجمة المحتوى والأفكار فيما يتعلق بالاختلافات الثقافية المطبق، كذلك متواجدون على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع، لذا يُمكنكم التواصل معنا في أي وقت عبر البريد الإلكتروني أو من خلال الواتساب.

ترجمة مواقع الويب الخاصة بأعمالك جسر يقودك إلى تحقيق الأرباح
ترجمة مواقع الويب الخاصة بأعمالك جسر يقودك إلى تحقيق الأرباح
راسلنا على الواتس اب