التعريب أو “التوطين” (Localization)
يشير التعريب إلى عملية أخذ المنتج – عادةً ما يكون موقعًا إلكترونيًا أو منصة رقمية – وتكييفه بالكامل مع منطقة جديدة لاستهلاك المجتمع المحلي. يجب أن يظهر المنتج النهائي المترجم كما لو كان قد تم إنشاؤه في الأصل في الثقافة المستهدفة، للثقافة المستهدفة.
التعريب يلتقط الفروق الدقيقة. يأخذ في الاعتبار الفكاهة الإقليمية والسخرية والعادات، إلى جانب المطالب القانونية واللغوية. يجب توفير خدمات التعريب لمواقع الويب والتطبيقات وألعاب الفيديو والمنصات الرقمية الأخرى.
يتم توزيع شبكتنا من المتخصصين في التوطين في جميع أنحاء العالم، لذلك نحن نربطك بخبير أصلي للثقافة التي تستهدفها. بالإضافة إلى ذلك، نحن نقدم دائمًا المنتجات المترجمة التي لا يفهمها جمهورك الجديد فحسب، بل يقدرها أيضًا.
اطلب الخدمة الآن
طلب خدمه